Servicios
Becas
Biblioteca
Bolsa de empleo
Campus
Campus virtual
Servicio de idiomas
Servicio de orientación
Descripción del centro
El Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco es una entidad de índole profesional y de interés público con plena capacidad jurídica y de actuación que agrupa a los traductores, intérpretes y peritos del Estado de Tabasco en materia de lenguas extranjeras, lenguas indígenas, lengua de señas mexicana, y sistema braille.
Es el órgano encargado de regular el ejercicio profesional que realizan los traductores, intérpretes y peritos reconocidos con tal carácter y que prestan sus servicios a la Federación, Estado, Municipios, y a la iniciativa privada, con el fin de establecer parámetros de profesionalización y certificación en el Estado de Tabasco.
El Colegio tiene por objeto la regulación de los profesionales de la traducción e interpretación en el Estado de Tabasco y tiene como sede la Ciudad de Villahermosa, Capital del Estado de Tabasco
Es el órgano encargado de regular el ejercicio profesional que realizan los traductores, intérpretes y peritos reconocidos con tal carácter y que prestan sus servicios a la Federación, Estado, Municipios, y a la iniciativa privada, con el fin de establecer parámetros de profesionalización y certificación en el Estado de Tabasco.
El Colegio tiene por objeto la regulación de los profesionales de la traducción e interpretación en el Estado de Tabasco y tiene como sede la Ciudad de Villahermosa, Capital del Estado de Tabasco
Características
Experiencia
El Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco, constituido el 22 de junio de 2017, es una entidad de índole profesional y de interés público con plena capacidad jurídica y de actuación que agrupa a los traductores, intérpretes y peritos del Estado de Tabasco.
Es el órgano encargado de regular el ejercicio profesional que realizan los traductores, intérpretes y peritos reconocidos con tal carácter y que prestan sus servicios a la Federación, Estado, Municipios, y a la iniciativa privada, con el fin de establecer parámetros de profesionalización y certificación.
Los objetivos del colegio, además de la capacitación profesional, son:
Es el órgano encargado de regular el ejercicio profesional que realizan los traductores, intérpretes y peritos reconocidos con tal carácter y que prestan sus servicios a la Federación, Estado, Municipios, y a la iniciativa privada, con el fin de establecer parámetros de profesionalización y certificación.
Los objetivos del colegio, además de la capacitación profesional, son:
- Proporcionar gratuitamente traductores, interpretes y peritos en lenguas extranjeras, lenguas indigenas y lengua de señas a la Federacion, las Entidades Federativas, los Municipios y a la incitativa privada con la finalidad de promover el acceso a la justicia a personas, sectores y regiones de escasos recursos, a comunidades indígenas y grupos vulnerables.
- Coadyuvar en la defensa y promoción de los derechos humanos.
- Defender el Estado social y democrático de derecho proclamado en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
- Brindar asistencia jurídica gratuita.
Requisitos de admisión
Para inscribirte en el Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco, deberás:
- Ser mexicano por nacimiento o por naturalización y estar en pleno goce de sus derechos civiles y políticos.
- Ser de notoria buena conducta y no haber cometido delito alguno en contra de la Sociedad o de la Nación.
- Residir en el Estado de Tabasco o en su defecto ser vecino del Estado de Tabasco.
Modelo educativo
Cursos de certificación profesional para traductores, intérpretes y peritos
Qué ofrece este centro
Este Colegio Profesional ofrece cursos de certificación profesional para:
- Traductores
- Intérpretes
- Péritos traductores
- Especialistas en Lenguas Originarias
- Especialistas en Lengua de Señas
A quién se dirige
Los programas formativos del Colegio de Traductores, Intérpretes y Peritos del Estado de Tabasco se dirigen a personas que trabajen como traductores, intérpretes o péritos y quieran certificar oficialmente sus conocimientos en el sector.